the therapist
Saturday, August 01, 2009
SherLi said (15:36):
猫姐
SherLi said (15:37):
我可以和您谈谈吗?
小貓*1 said (15:38):
^^ 可以啊
小貓*1 said (15:39):
走了嗎?
SherLi said (15:37):
没有
小貓*1 said (15:39):
^^ 恩 怎麼了?
SherLi said (15:38):
姐姐,我最近阿。。。觉得自己又把朋友弄伤心了
--
小貓*1 said (15:39):
為何?
SherLi said (15:39):
她出了一些问题
当时我在马来西亚
小貓*1 said (15:40):
然後?
SherLi said (15:40):
然后我回来了就上网问她,然后企图让她知道我的意见
但是反而让她难过
SherLi said (15:41):
姐姐
小貓*1 said (15:42):
你的建議他沒法接受? 還是你罵了她?
SherLi said (15:41):
我等等在继续
好不好?
小貓*1 said (15:42):
恩
ok
SherLi said (15:50):
姐姐
我的朋友都很珍惜我
可是好像我珍惜她们的多
--
我没骂她
我很直率的说我的看法
小貓*1 said (15:51):
恩
SherLi said (15:50):
然后她好像伤心了
小貓*1 said (15:52):
你朋友是感情問題?
SherLi said (15:51):
嗯
不是爱情
是友情
不过我有道歉
小貓*1 said (15:52):
你跟她? 還是她跟別人?
SherLi said (15:51):
她也接受,反而说她了解我为她好, 只是我自己还是心虚
SherLi said (15:52):
她跟别人,然后他没有解释清楚,我以为她还在不开心,就开解她
小貓*1 said (15:53):
心虛? 為什麼? 讓她難過? ^^"
SherLi said (15:52):
嗯
可能我不够真诚吧
SherLi said (15:53):
来到外面,就发觉每个人对我很好
是我愧欠他们
我不懂也
姐姐,我有些迷惑
小貓*1 said (15:55):
別難過 只要你也關心他們 對朋友一樣好 就好了~^^
SherLi said (15:54):
我知道啊,真的
小貓*1 said (15:55):
susu是O型血?
SherLi said (15:54):
但是我一个朋友说,其实我是一个冷漠的人
嗯
我知道我有时太过漠不关心了
但是我只是不想介入太多事情
SherLi said (15:55):
真的
我怕麻烦
小貓*1 said (15:56):
^^ O型的人的確說話會比較直接
SherLi said (15:55):
加上我射手
哈哈
小貓*1 said (15:57):
susu是對的 你能幫的就幫 幫不上忙 就適可而止
SherLi said (15:56):
我知道,但是人家反而觉得我不关心
哎哟。。--
小貓*1 said (15:57):
有時 朋友或許只是需要一個人傾聽他的話而已
SherLi said (15:56):
嗯
SherLi said (15:57):
我常常只是聆听。
小貓*1 said (15:58):
他們找你訴苦 也應該了解你的個性直接
所以 難過會是一時的
SherLi said (15:57):
他们似乎不了解我多直接,我想他们找我是因为我低调
我一个年纪大的朋友说
SherLi said (15:58):
她说我某方面会让人觉得我是很好的朋友
然后误会我应该对他们像对好朋友那样
小貓*1 said (16:00):
你朋友有要你幫什麼忙嗎?
SherLi said (15:59):
就是要开解
什么都对我讲
然后我就只是笑笑而过
--
SherLi said (16:00):
我不是心理医生
小貓*1 said (16:01):
你也做了 不是嗎?
SherLi said (16:00):
很多东西我不能做的
小貓*1 said (16:01):
對 這就是重點 你已經盡力講出你認為最適合她的建議了
SherLi said (16:00):
紫薇盘中我朋友宫化双忌,现在我懂并不是我巴着朋友,是朋友抓着我不放,只是我个性比较孤僻,所以很多时候让他们失望
SherLi said (16:01):
嗯
我知道他们很喜欢我, 真的。但是我也不能因为他们而改变
小貓*1 said (16:03):
恩~ 這麼久了 他們應該都了解你 別想那麼多
你朋友有說 你很冷漠嗎 或 不是個好朋友?
如果沒有 那就別擔心
SherLi said (16:02):
其实我的朋友很多我都不联络的, 只是有机会才见面。
SherLi said (16:03):
嗯,有一个比较年长的说,看得出我是冷漠的人
多数都觉得我好热情。。。--
小貓*1 said (16:04):
那 他們還是喜歡你的^^ 你別擔心那麼多
SherLi said (16:04):
我没担心姐姐,我只是。。。心虚,但是我知道过后我还是不怎么会变
哈哈
可能她们就会继续误会我了
例如我一个朋友
小貓*1 said (16:05):
如果朋友要你給建議 就給他們 只要真誠就好
剩下的 都不是你的問題
恩
SherLi said (16:04):
其实我没和她多好,只是我们都是硕士班的同学
SherLi said (16:05):
我从马来西亚回来。。。没有打电话让她知道,他就觉得。。。不开心
--
她说为什么我会打电话和朋友A说却没有和她说。。。
事实是朋友A是我来到这所大学的第一个朋友
我。。。当然比较重视
小貓*1 said (16:07):
恩~ ^^" 你朋友感覺是在跟你撒嬌耶
SherLi said (16:06):
这样不对吗?
小貓*1 said (16:07):
^^ 恩... 當然沒有不對
SherLi said (16:06):
所以有时我有深深的无力感
我应该写一张通告说我回来了
小貓*1 said (16:08):
你只要跟她說... 忘記了 你剛回來事情很多
SherLi said (16:06):
--
SherLi said (16:07):
她可能会觉得为什么忘记她
哈哈哈。。。
小貓*1 said (16:08):
哈哈 別多想
朋友間 這樣的事很多
小貓*1 said (16:09):
有時只是關心妳 想找個話題做開頭
SherLi said (16:08):
我知道。。。可能因为这个朋友在考试期间我都再陪伴她,因为她情绪不稳。。。
小貓*1 said (16:09):
就問你 怎麼沒說你回來了
SherLi said (16:08):
所以误解我们感情深厚
我只认识她半年
小貓*1 said (16:09):
恩~ ^^ 她還不夠了解你
SherLi said (16:08):
哦,姐姐,那不是开头话
那时中间谈起的
--
哈哈
SherLi said (16:09):
我知道。
小貓*1 said (16:10):
我曾跟你講過 我有一個朋友 也是射手座
SherLi said (16:09):
嗯
小貓*1 said (16:10):
她也跟你一樣 ^^ 有時回來 也不會跟我講 但我很了解他
小貓*1 said (16:11):
所以 也不會介意
SherLi said (16:09):
嗯,那应该和我差不多个性
嗯
SherLi said (16:10):
我突然觉得我比大法师好多了。。。哈哈
小貓*1 said (16:11):
^^ 你們這種個性的人 就是這樣 真的沒有惡意
了解你們就好
哈哈
SherLi said (16:10):
曾羡慕他朋友宫化禄
结果他还是很寂寞
是啊,了解就好
小貓*1 said (16:12):
他也有自己煩惱的事
每個人都有
SherLi said (16:11):
我知道啊
小貓*1 said (16:12):
我覺得妹妹人生的課題 可能是人際關係
SherLi said (16:11):
是的
小貓*1 said (16:13):
其他的 我相信你沒問題
SherLi said (16:12):
我曾玩过守护神牌
阿不是
是占星,那种只用生日年月日的
她说我是很矛盾的人
小貓*1 said (16:14):
恩
SherLi said (16:12):
应该是射手座的个性
SherLi said (16:13):
但是木星也在射手座
很难开心
这样不好
她说我越开心就会越顺遂
哈哈,所以我都让自己开心,很多东西我都要往好的想
小貓*1 said (16:14):
矛盾...恩...應該說 你們比較不了解其他人的想法 或是 人情世故
小貓*1 said (16:15):
恩~ ^^ 這樣很好
SherLi said (16:14):
加上上次我爸爸过来陪伴我, 他也说了他只要我能自给自足就好
人情世故我不懂他的意思
SherLi said (16:15):
但是我知道对外我要尽量和善吧,说话要懂得适可而止
小貓*1 said (16:16):
人情世故...恩...就是 如何與他人相處的方法
SherLi said (16:15):
嗯
这。。。可能真是难题。
小貓*1 said (16:17):
也就是說 與他人應對的方法
SherLi said (16:15):
但是姐姐,我的第六感告诉我
SherLi said (16:16):
多年以后
我会是八面玲珑的人。。哈哈哈哈哈
小貓*1 said (16:17):
你們有時會不知道如何去"巴結"別人
SherLi said (16:16):
前提示多年以后
我会阿,至少我常让老人家开心。 不过我真的想学会巴结
小貓*1 said (16:18):
人都是需要磨練的~ ^^
SherLi said (16:16):
说好听的话
SherLi said (16:17):
对对
小貓*1 said (16:18):
舉個例
小貓*1 said (16:17):
^^ 恩 很好
SherLi said (16:17):
最近快要毕业,打算明年开始工作
小貓*1 said (16:18):
我朋友有次跟我說
SherLi said (16:17):
嗯
小貓*1 said (16:19):
她在外縣市工作 有時會親戚家
有一次 她買了東西回來當晚餐吃
她親戚的小孩 就吵的要吃?
小貓*1 said (16:20):
如果是你 你會怎麼做?
^^
SherLi said (16:19):
给他们吃
自己再买吧
有什么关系
小貓*1 said (16:20):
你比我朋友強 比較會做人
SherLi said (16:19):
做人大方点不会有错吧?
小貓*1 said (16:20):
我朋友當場拒絕
SherLi said (16:19):
这。。。不要那么计较好不好
哈哈
小貓*1 said (16:21):
她跟我說 那是她買的 為何要給小孩吃
SherLi said (16:19):
。。。--
SherLi said (16:20):
不会做人了
我对这些很大方
小貓*1 said (16:21):
所以 她當場躲進房間
對
SherLi said (16:20):
应该的礼貌我会
我父母有教
小貓*1 said (16:21):
所以 我朋友比你更直接^^
SherLi said (16:20):
--
小貓*1 said (16:21):
哈哈
SherLi said (16:20):
那不是直接了,那是不大方吧。。。
SherLi said (16:21):
所以我让人觉得矛盾
小貓*1 said (16:22):
她跟她父母也處不好
我這朋友 是老師
SherLi said (16:21):
我的比较好的朋友觉得。。。。有时我很懂一些道理,有时我又像小孩
小貓*1 said (16:22):
你看 老師還是有這類問題
SherLi said (16:21):
。。。老师。。。
小貓*1 said (16:22):
對~ ^^"
SherLi said (16:21):
嗯
SherLi said (16:22):
那起码我比老师会做人了
哈哈
小貓*1 said (16:23):
哈哈哈
SherLi said (16:22):
姐姐,谢谢哦,我觉得比较好了。我真的知道他们很喜欢我,我也感激。
小貓*1 said (16:24):
你比我朋友強多了
所以 別太擔心
^^ 恩 這樣就好
SherLi said (16:23):
嗯,谢谢姐姐赞赏, 嘻嘻。
姐姐最近好吗?刚才都没有问候呢。
小貓*1 said (16:25):
^^ 還不錯
小貓*1 said (16:26):
susu開學了嗎?
SherLi said (16:25):
姐姐我有些害怕以后工作的环境, 希望自己不会遇到无厘头的人才好
我在做毕业论文
已经不用上课了
只要交作业
小貓*1 said (16:26):
恩
SherLi said (16:25):
我上次的考试也过关了
小貓*1 said (16:27):
從事法律的工作 得更小心
SherLi said (16:26):
教授还给我甲等级。。。。
小貓*1 said (16:27):
^^ 恭喜
SherLi said (16:26):
谢谢,有些出乎预料
嗯,我会从事和法律相关,但是不会做律师
那很辛苦
小貓*1 said (16:28):
唸法律的人 都很聰明 所以以後出外工作 面對這些人 真的得很小心
SherLi said (16:27):
姐姐,那时我抽塔罗牌,抽中世界牌
小貓*1 said (16:28):
正面?
SherLi said (16:27):
她说这代表我在外工作不错
嗯
小貓*1 said (16:28):
對 那張牌很好
SherLi said (16:27):
在外工作要有世界牌
SherLi said (16:28):
所以我想呆在英国一年多应该不会有问题
只是情绪难免浮动。。。
但是我现在好多了,因为有回家有拜拜
SherLi said (16:29):
迷信一些也没有错
小貓*1 said (16:30):
也不是 世界牌正面 象徵美好 可能名聲 光榮
SherLi said (16:29):
嗯
小貓*1 said (16:30):
^^ 恩
SherLi said (16:29):
嗯
小貓*1 said (16:30):
乖妹妹 還有其他事嗎? 如果沒有..我得先下去當貓奴 ^^"
SherLi said (16:29):
没事了
谢谢姐姐
小貓*1 said (16:31):
我家貓在吵我
SherLi said (16:29):
快去吧
SherLi said (16:30):
晚安哦
姐姐我们的对话
小貓*1 said (16:31):
不客氣 下次再聊~ ^^
SherLi said (16:30):
我可以贴在我的blog吗?
小貓*1 said (16:31):
晚安 美夢
SherLi said (16:30):
好的
小貓2 says:
可以啊
SherLi says:
好的
谢谢
晚安
小貓2 says:
^^ 恩
thank you, miss kitty, she is one of my therapists when i have faced problems. By the way, this is my first time copying chinese in my blog...hahahahha